Tady máte btw top 17 náznaků, že mluvíte víc anglicky než česky aneb RIP češtino, sorry
Svět je globální vesnicí a kraluje mu angličtina. V naší kotlině se ovšem zatím hovoří česky (natúrlich), i když míra anglikanismů a amerikanismů by asi obrozence Palackého pěkně přetočila v hrobě. Následuje výčet těch nejvíc in.
- Je běžné být úplně down.
- Kolega v kanceláři to nejdříve sejvne a pak vyprintí.
- Můžete být apfaknutí i několikrát denně.
- Přistihnete se, že slova jako jsem happy nebo unhappy používáte úplně automaticky.
- Lajkování považujete za nové české slovo.
- Někdy je toho na vás prostě too much.
- Když zemře celebritka, dáte na Facebook RIP a pak sorry.
- Vaši přátelé vám někdy nerozumějí, co vlastně říkáte. What?
- WTF a OMG od bíefka je zlatý standard.
- Oups říkáte na všechno, třeba když si spletete sůl a pepř.
- Fuck je od vás slyšet při sebemenším bebíčku a trablu.
- Vy naopak fakujete nebo vyfakováváte ostatní.
- Na mítinku v officu, na kterém je na pořadu dne brainstorming business kejsu a pak feedback na něj, nenacházíte nic strange.
- Cool reakce se od vás očekává.
- Sem tam děláte chyby (anglicky totiž tak dobře neumíte), ale nobody is perfect, že?
- Chodíte shoppovat present někomu k b-deji.
- Pak je to celé top. Tedy btw.