Na gramatiku kašlem
Rappeři pracují s jazykem velice svobodně, odmítají se vázat gramatickými i dalšími pravidly, často používají anglické výrazy, které ovšem počešťují. Dělají si prostě s jazykem co chtějí – a je to dobře.
Vladimír 518 k řeči rapperů dodává: „Mně je to sympatický, i když možná někomu vstávají vlasy hrůzou, když slyší, jak tihle lidi mluví. Už se mi často stalo, že za mnou přišel nějaký učitel češtiny s tím, že ho baví, jakým způsobem pracujeme s jazykem. Je to ve vývoji, ale přijde mi to stokrát lepší, než psát texty anglicky. S češtinou jsme pořád svázáni a má smysl s ní pracovat, a ve chvíli, kdy si s jazykem hraješ, je naprosto přirozený, že ho začneš ohýbat, deformovat, různě k němu přistupovat. Je to součást tý hry.“
Ostrá slova jsou v pohodě. Když nejsou samoúčelná
K hiphopovým textům patří i větší či menší míra nespisovnosti, najdeme v nich i výrazy, které mohou někomu
připadat vulgární. James Cole ale jejich používání brání: „Ostrost ve věcech je docela v pohodě, když je účelná, když víš, proč to děláš, co se tím snažíš způsobit, je to super. Třeba na první desce Supercrooo se nám to tak nepodařilo, je tam hodně míst, který jsou vulgární, a je to naprosto samoúčelný. Rap byl vždycky strašně sprostej, a asi i bude. Ani tomu moc nesedí takovej ten intošskej punc. Musí se s tím ale nakládat rozumně.“ To potvrzuje i Vladimír 518: „Pokud to považuju za smysluplné, absolutně mi to nevadí, a sám se občas vyjadřuju sprostě a vím, proč to dělám. Je tím možno usadit určitý patos, který vzniká v textech, co jsou záměrně slušný a jsou tak neposlouchatelný. A pokud nejsou prvoplánově agresivní a sprostý, tak mi to přijde docela zajímavý a baví mě určitá špinavost tý věci. Je to ale případ od případu. Pokud použiju sprostý slovo, chci jenom umocnit něco, co chci říct.“ Souhlasí s ním i rapper Indy: „Nic proti tomu nemám, občas ty sprostý slova nejsou na škodu. Hodně ale záleží na kontextu, beru to jako součást toho všeho. Rap je surová záležitost bez nějakých servítků, a k tomu patří i tohle.“
Co to znamená, když se řekne:
(vesměs anglická slova, ve fonetické a někdy počeštěné podobě)
- bar – takt
- baunc, vybauncovat – vyhecovat publikum (z angl. to bounce)
- být – instrumentál připravený pro rap track – celá skladba (z angl. the beat = rytmus) je založena na lince bicích
- betl – souboj raperů, u nás je ale málokdo umí, probíhají i v DJingu, breakdanci a graffiti (z angl. the battle)
- býf – vyhrocený spor (z angl. to beef)
- diss, dissovat, zdissit, – někoho kritizovat (z angl. to dis)
- fella – známej, typ, blízkej člověk, např. při představování: „tohle je můj fela“ (z angl. the fellow)
- flou – zvuková a rytmická struktura rapovaného projevu (z angl. the flow)
- frýstajl – volné rapování, jam (z angl. freestyle)
- fýčrink – hostování na cizím albu (z angl. the featuring)
- hejtr – člověk, který se věnuje šíření svého negativního názoru (z angl. the hater)
- houmí – houmboj, kámoš, „Byl tam ten houmí z Intergramu“ (z angl. the homeboy)
- jou – univerzální bojový skřek
- kraud – dav: „pod pódiem byl kraud“ (z angl. the crowd)
- krů – moje parta (z angl. the crew)
- skyls – v tomto smyslu celková schopnost vytvořit a odpresentovat rapový text (z angl. the skills)
- šestnáctka – šestnáctitaktová sloka, její nejběžnější délka
- trek – píseň, skladba (z angl. the track)
- vobul – podraz
- wek – velmi vetché, špatné (z angl. wack)